Aastavahetuse ööl ei tohi tuld ära kustutada ega toitu laualt ära viia, muidu tuleb vaesus majja.

Kui rahakott lauale panna, siis ei kao jõukus majast.
Rikkust ja õnne toovad ka latika või karpkala suured soomused rahakotis ning nendest kaladest toit laual.

Kui tahate saada hästi õnnelikuks ja soovite, et õnn teid igal pool saadaks, minge öösel aeda ning kallistage õunapuud. Veel parem – võtke ahjuluud ja pühkige õnn õunapuu otsast enda peale.

Jõulu- ja nääriööl visati kaevu soola, et sinna ei tuleks limukad. Aga kui kaevule veel tekk peale pandi, selle peale ristid tehti ning kaevuvinn kinni seoti, ei pääsenud kuri kaevu.

Uue aasta hommikul visati kaevu kolm peotäit soola, öeldi palvesõnad ning löödi kooguga viis ringi, nii et vesi hakkas päripäeva ringi käima. Siis tuli pang kaevu lasta ning selles pidi kah vesi võtmise aeg ringi käima. Kui kogu majarahvas (peremees, perenaine, vanarahvas ja viimaks teenijad) end selles pesi, pidid nad kogu aeg ühel nõul olema ja hästi kogu aasta läbi saama.

Kui ilm juba pime, ei tohi üksinda välja minna, sest sel ööl on hulkumas nii kurje kui häid vaime.

Näärihommikul ei tohi liiga julgesti (s.o paljalt) välja käima minna, sest sel ööl on rohkesti käinud külmkingad. Kui inimene nende jälgede sisse astub, jääb ta haigeks.

Kui tahate vanapaganat näha, minge öösel välja, piibel käes. Siis näete teda maja katusel.

Kui soovite näha oma surnud sugulasi, tulevast armukest või vanapaganat, minge sauna ja lugege lävel piiblit. Seejuures tuleb teil endale üks peegel ette seada, aga teine peab olema selja taga. Üle vasaku õla vaadates saategi soovitut näha.

Nääride ajal ei tohi seliti maas olla ja peeglisse vahtida, sest muidu tuleb teil halvatus.

Tütarlaps, kes tahab teada, kas ta mehele saab, mingu pimedasse lauta ja haaraku üks lammas kinni. Trehvab emane lammas olema, siis ta uuel aastal tanu alla ei saa. Juhtub aga jäär pihku, on varsti pulmi oodata.

Poistele kuulutab emane lammas naisevõtmist, jäär mitte.